2016年7月2日土曜日

大宰府に届いた医師派遣要請


(1) 『 朝 野 群 載』 巻 20 「 異 国」
「 高 麗 国 禮 賓 省 牒 大 日 本 国 大 宰 府
 貴 国 有 能 理 療 風 疾 医 人。 今 回 商 客 王 則 貞 廻 皈 故 郷、 回 便 通 牒、 及 於 王 則 貞 処、 説 示 風 疾 縁 由、 請 彼 処、 選 擇 上 等医人、 於 来 年 早 春 発 送 到 来、 理 療 風 疾、 若 見 功 定 不 輕 酬 者。 今 先 送 花 錦 及 大 綾 中 綾 各 11 段、 麝 香10 臍、 分 附 王 則 貞、 賚 持 將 去 知 大 宰 府 官 員 処、 且 充 信 儀。 到 可収 領 者。」

(2)『朝野群載』
 大 宰 府 解 申 請 官 裁 事 、 言 上 高 麗 国 牒 壹 通 状 右 商 人 往 反 高 麗 国、 古 今 之 例 也、 因 茲 去 年 當 朝 商 人 王 則 貞、 為 交 関 罷 向 彼 州 之 間、 禮 賓 省 牒 壹 通、 相 副 錦 綾 麝 香 等 所 送 也、 是 則 聞 医 師 経 廻 鎭 西 之 由、 牒 送 旨、 件 則 貞 所 申 也 者、 異 国 之 事、 為 蒙 裁 定、 未 検 知 件 錦 綾 麝 香 等、 何 況 不 請 取、 先 相 副 件 牒 状、 言 上 如 件、 謹 解、 承 暦 4 年 3月5日


(3) 『 帥 記』 承 暦4 年 9 月4 日 条
「次 匡 房 申 云、 付 誰 人 可 遣 乎、 殿 下 宣 云、 若 遣 王 則 貞 者、 子 細 語 示 彼 朝 歟、 有 如 此 往 反 之 輩 乎、 ~中略~ 少 選 帰 参 云、 随 人 々 申、 可 候 返 牒、 至 于 王 則 貞、 永 不 可 遣 高 麗、 若 竊 往 反 者、 可 誡 所 由 之 日、 可 下 知 歟 者、


(4) 『 本 朝 続 文 粋』 巻11「 牒」
「 日 本 国 大 宰 府 牒 高 麗 国 禮 賓 省 却 廻 方 物 等 事 ~中略~ 况 亦 託 商 人 之 旅 艇、 寄 殊 俗 之 単 書、 執 圭 之 使 不 到」

(5) 『 師 守 記』 貞 治6 年5月9日 条

 承 暦 4 年10月2日 大 宰 府 官 符。
「略 右 大 臣 宣、 奉 勅、 所 請 医 人 輙 難 差 遣、 所 送 方 物、 宜 被 返 却、 早 以 府 司 之 返 牒、 擇 使 者 発 遣、 但 至 商 人 王 則 貞 者、 宜 任 法 罪 科」


結果的に、『本朝続文粋』巻11に見るとおり、高麗の医師派遣要請を断ることとなるが、傑作なのは「日本的な落としどころ」である。いったんは医師丹波雅忠を派遣することに決定するが、万が一高麗国に於いて丹波雅忠の医療行為に効なければ日本国の面目が立たないという理由で、高麗の要請を断る。しかもその断りにしても、国家の名ではなく、大宰府からの返書としてである。


0 件のコメント:

コメントを投稿